語学

「LIABILITY」「RELIABILITY」「RESPONSIBILITY」。責任をイメージしてもとっさに出てこない英単語

この記事は約9分で読めます。

みなさんこんにちは。本ブログではたまに英語の文法や単語について記事にしています。

「たまに」というのは、知識量では、一流の人やネイティブには絶対勝てないので、ゴリゴリに記事を書いても、骨折り損になると思ったからです。

 

しかしながら、私のような純ジャパニーズが書いた下記のような英語学習の記事もけっこう見られているようです。

可算名詞や不可算名詞だけでない意外に奥が深い文法【英語の冠詞まとめ】
日本語の「は」と「が」の違いのごとく、英語の冠詞「a」や「the」の使い方は難しく、理論的に教わることも難しい。ネイティブでも「この時のaの使い方は合ってる?」と聞いても、「そういう方が自然だ」「それはそういうものだ」と言われるのがオチである。少しでも、自然な使い方ができるように、下記で冠詞の使い方...
「横たえる」は英語でlie?lay?英単語ナンバー1のややこしさを徹底解説
「横たえる」は英語でlie?lay?英単語トップクラスのややこしさ「lieとlay」の違い、活用、覚え方を徹底解説!日本語の「横たわる」との違いから、一目でわかる活用表まで。この記事一つでライレイ問題を完全に攻略。もう二度と迷わせません。
【TOEIC対策英語】implementとcomplement、complimentの違いを区別して覚える
みなさんこんにちは。TOEICを勉強していて、どうしても出てくるややこしい英単語「implement」と「complement」。その時はその区別を覚えていても、時間が経つとどうしても忘れてしまう、私を含めたTOEIC学習者の人の為に、例文などを踏まえて、改めてその区別をまとめてみようと思います。i...

 

今日は、私が英語を話す時によくつまってしまう、「liability」と「reliability」「responsibility」の3つの単語の違いについて紹介していきます。

 

 

「liability」と「reliability」と「responsibility」の微妙な意味の違い

 

すべる人

 

3つの単語の大まかな意味はそれぞれ下記のとおり。

 

liability

責任のあること

責任、義務

(法律)責任のあるもの

負債、債務

傾向があること

reliability

信頼できること

当てになること

信頼度

確実性

responsibility

責任、責務、義理

(具体的な)責任

負担、重荷

信頼性、確実度

 

HiNativeでは、この3つの単語の違いを下記のように説明しています。

A liability is a weakness. Reliability is how much you can trust a person to do something. Responsibility is what you have when you’re in charge of something and you have to make sure everything goes well.

「liability」は弱点。 「reliability」とは、人が何かをするということにをどれだけ信頼が置けるかということ。 「responsibility」とは、何かを担当しているときに持つものであり、すべてがうまくいくことを確認するために持つものである。

liability と reliability と responsibility はどう違いますか?説明が難しい場合は、例文を教えて下さい。

 

イメージ的には、「liability」は債務などのネガティブなイメージ。「reliability」は人のキャラクターに使うイメージで、「responsibility」は担当者又は仕事に対する責任というイメージ。

 

例えば、自己紹介等で「私の主な仕事は、顧客からの受注を取ることです。」という場合、

My main liability is taking orders from customers.

とは言わず、

My main responsibility is taking orders from customers.

と言います。

 

また、微妙なラインとして、

A child is the parents’ liability. 子供は親が責任を持つものだ。

という場合もあるし、

parental [domestic] responsibilities 親としての[家庭内の]務め

という場合もあるようです。

 

下記ではそれぞれの単語の例文を見てみましょう。

 

それぞれの例文

liabilityの例文

 

Shyness is a liability in business. 内気は商売に不利である

 

reliabilityの例文

 

「reliability」は、下記のとおり人の性格について使われます。

  • He has a good name for reliability. 彼は信頼できるという評判だ。
  • All he has going for him is his reliability. 誠実さだけが彼の取り柄だね。

 

This company’s goods are well-known for their reliability due to its long history of achievements
当社製品は長い実績による高い信頼性がある。

 

参考 reliabilityを含む例文一覧と使い方|Weblio 辞書

 

responsibilityの例文

 

  • responsibility and obligation 責任と義務
  • That is not my responsibility. それは私の担当ではありません。

 

参考 responsibilityを含む例文一覧と使い方|Weblio 辞書

 

「liability」が良く使われる場面

財務会計用語

 

「liability」は下記のように会計で良く使われます。

  • Liability reserve is booked under liabilities on the balance sheet.
    負債性引当金は貸借対照表上の負債として計上される。
  • A contingent liability must be mentioned in notes of financial statements.
    偶発債務については財務諸表の注記で言及する必要がある。
  • Purchase liability turnover rate is calculated by dividing the sales cost by the purchase liability balance.
    仕入債務回転率は、売上原価を仕入債務残高で割って算出する。

参考 liabilityを含む例文一覧と使い方|Weblio 辞書

 

前回の記事のとおり、私はUSCPAを受験予定ですが、FAR(Financial Accounting and Reporting:財務会計)の科目は現時点でさらっと流しただけなので、「liability」に関してはあまり意識していませんでした。

グアム大学の会計単位を1部取得しました。
みなさんこんにちは。TKJです。昨日、念願の会計単位をグアム大学にて取得しましたので、報告いたします。プロアクティブのUSCPA通信コース2017年の6月に私が申し込んだのはプロアクティブという予備校のネット講座。その時はフィリピンに住んでいましたのですべてネットで完結するのは有難かったです。その頃...

 

法律用語

 

「liability」は上記会計だけでなく、下記のように法律用語でも良く使われます。

  • limited liability―unlimited liability
    有限責任、無限責任
  • Dual Liability
    両罰規定
  • Product Liability
    製造物責任
  • Contribution and Liability
    出資及び責任
  • Limited Liability Partnership Agreement
    有限責任事業組合契約
  • Liability Insurance
    賠償責任保険

 

英文契約書

 

前述のHiNativeでは、ざっくりした3つの単語の違いをネイティブが説明していましたが、英文契約書を解説しているサイトに下記のように面白い記述がありました。

 

responsibilityもliability も責任という意味ですが、responsibility は広義の責任、liability は法的責任、狭義には賠償責任を意味します。

参考 英文契約書の基本的用語/表現 – liable, liability; responsible, responsibility

 

「responsibility」と「accountability」

 

実は、「liability」と「reliability」と「responsibility」以外に、責任という意味で「accountability」という単語もあります。この「accountability」は、辞書には「説明責任」と訳されている場合もあります。

 

JaM Japan Marketing LLC、創設者&マネージングメンバーの大柴ひさみ氏によると、この2つの単語には下記のような違いがあるとのことです。

 

  • 「responsibility」は、これから起こる未来の事柄や決定に対する責任の所在であり、「誰の責任であるのか?」という時に使われる。
  • 「accountability」はすでに起きた決定や行為の結果に対する責任、またそれを説明する責任であり、「誰が責任を取るのか?」という時に使われる。

参考 日本語にはない「責任」に関する「RESPONSIBILITY」と「ACCOUNTABILITY」の違いとは?

 

TOEICの問題

 

さて、「LIABILITY」「RELIABILITY」「RESPONSIBILITY」「accountability」の違いが何となく分かったところで、下記でTOEICの問題を見てみましょう。私が帰国後に秋葉原のBOOKOFFで購入し、「自炊の森」でスキャンした「公式TOEIC Listening & Reading 問題集」からチョイスします。

 

配達まで待てない!電子書籍を自炊せずに入手する方法
フィリピン留学を基本に、日本にいても本がかさばる場合は、電子書籍が効果的だというのは、このブログでも何度か紹介した通りだ。過去記事: フィリピン留学に電子書籍リーダー「Kindle」をオススメしないたった3つの理由 フィリピン留学前に英語教科書、参考書を電子化してスマホに入れて持っていく【裏技】 ま...
フィリピン留学前に自炊。参考書を秋葉原で電子化してスマホに入れて持っていく裏技
以前、持っている書籍や購入した書籍をキンコーズで断裁し、スキャンする方法を紹介した。関連記事:まだ紙のテキストで疲弊しているの?電子書籍が紙書籍より圧倒的に有利な理由。今日はその番外編として、書籍電子化を業者に依頼し、断裁からデータまでを効率よく格安にできる方法を記事にする。ただ、エリアを私がいつも...

 

127. Programmers at Ulrich-Ahn Company are responsible for ensuring that software conforms to the ——- system standards.

(A)establish
(B)established
(C)establishing
(D)establishes

正解は(B)。直接選択肢に出てきていませんが、問題文中にresponsibleが出てきています。responsible
forで「~に責任がある」という意味で、全体の意味は「Ulrich-Ahn社のプログラムは、ソフトウェアが規定のシステム規格を満たしていることを保証する責任があります」という意味。

 

24. How should I store these photographs?

(A)Mateo is responsible for that.
(B)From the company picnic.
(C)Yes, the staff is very helpful.

こちらはPART2からの問題で正解は(A)。「これらの写真をどのように保管すべきですか?」という質問に対し、「マテオがそれを担当しています。」と答えます。いわゆるYesNoで答えない問題ですね。

 

112 The cafeteria in Morris Hall offers ——- breakfast and lunch for Arai and Ramos associates.

(A)complimentary
(B)accountable
(C)replaced
(D)secured

正解は(A)。選択肢にaccountable(説明責任がある)という単語がありますが、これを選ぶと変な文章になります。正解はAのcomplimentary(無料の)。

【TOEIC対策英語】implementとcomplement、complimentの違いを区別して覚える
みなさんこんにちは。TOEICを勉強していて、どうしても出てくるややこしい英単語「implement」と「complement」。その時はその区別を覚えていても、時間が経つとどうしても忘れてしまう、私を含めたTOEIC学習者の人の為に、例文などを踏まえて、改めてその区別をまとめてみようと思います。i...

 

The manufacturing manager, Mr. Tanaka, is          for reducing the operation costs in the factory.

(A)countable
(B)responsible
(C)reliable
(D)reluctant

参考 TOEIC Part5 徹底問題 vol.154|形容詞

こちらはネットで拾った問題。正解は(B)で、「製造責任者の田中さんは、その工場の運営経費の削減に責任がある」という意味です。

コメント

タイトルとURLをコピーしました